LANGID=1038 [CommandsDataModule] 00000003=&Mentés 00000004=Mentés 00000006=M&entés másként... 00000008=&Bezárás 00000009=Bezárás 00000011=K&ivágás 00000012=Kivágás 00000014=Má&solás 00000015=Másolás 00000017=Be&illesztés 00000018=Beillesztés 00000020=&Visszavonás 00000021=Visszavonás 00000023=Ú&jra 00000024=Újra 00000026=Ö&sszes kijelölése 00000028=Ke&resés... 00000029=Search 00000031=Kö&vetkező találat 00000033=E&lőző találat 00000035=&Csere... 00000037=Visszafejtés... 00000038=Visszafejtés 00000040=Fordítás 00000041=Fordítás 00000043=Fordítás + Másolás 00000044=Fordítás + Másolás 00000049=Tartalomjegyzék 00000051=Névjegy... 00000053=Beállítások... 00000059=Társítás a .SCM fájlokkal 00000061=Ugrás sorra... 00000068=MB -> SB 00000070=Koordináta manager... 00000072=Játékos koordináták 00000074=Megjegyzés 00000076=opcodes.txt készítése 00000078=Összes könyvjelző törlése 00000101=Opcode keresés... 00000103=Felhasználói eszközök... 00000105=Makró hozzáadása... 00000113=Csere 00000118=Játékos szög 00000130=Forrás átalakító [EditorForm] [FAbout] 00000006=kiadva ekkor [FOptions] 00000003=Általános 00000009=Fordításkor a SB ellenőrizni fogja a feltételek számát.\nVisszafejtéskor a SB le fogja cserélni a feltételek számát az AND és az OR kulcsszavakra 00000010=Feltételek ellenőrzése 00000011=Fordításkor a SB ellenőrizni fogja a helyi (local) változók tartományát 00000012=Tartományok ellenőrzése 00000013=Ha egy fájl létezik ugyanazzal a névvel, a SB felül fogja írni, \nnem hoz létre egy másik fájlt 00000014=Mindig felülírja a kimeneti fájlt 00000015=Folyamat mutatása 00000016=Visszafejtéskor a SB nem fog kulcsszavakat és osztályokat használni 00000017=Opcode-ok írása 00000018=Jelentés mutatása 00000019=Ha a Fordítás + Másolás funkciót használod, miközben a SA fut, a SB figyelmeztetni fog, hogy a script.img fájlt nem lehet felülírni. 00000020=Figyelmeztetés mutatása 00000022=A visszafejtő lecserél minden küldetésszámot a küldetés nevére 00000023=Küldetésszámok lecserélése 00000028=Formátumok 00000031=Visszafejtés 00000034=Forrásnév formátuma 00000035=Címke formátuma 00000036=Szál+Helyi (Thread+Local) Offszet 00000037=Szál+Globális (Thread+Global) Offszet 00000038=Hexadecimális offszetek 00000039=régi stílus: @Cimke012345 00000040=Globális Offszet 00000041=Fordítás 00000045=SCM név formátuma 00000046=IMG név formátuma 00000047=Szerkesztő 00000048=Főpanel mutatása 00000049=Opcode információk mutatása 00000050=Sorszámok 00000051=Margó keret megjelenítése 00000052=Összes bezárt fájl megnyitása 00000053=Betűtípus 00000056=Változtatás... 00000057=Színek 00000058=Aktív sor 00000059=Margó 00000060=Szerkesztő 00000061=Utoljára bezárt fájl megnyitása a program indulásakor 00000062=Milyen mélyen kutasson a SB létező változók és címkék után $ vagy @ beírásánál. 0 - összes sor végignézése 00000063=Kutatási mélység (sor) 00000065=@, # vagy $ beírásakor, a SB automatikusan megjelenít egy listát, ami tartalmazza a modelleket, változókat vagy más elemeket 00000066=Auto listázás 00000067=Kiemelés 00000068=Háttér 00000069=Előtér 00000070=Modellek 00000071=Szövegek 00000072=Számok 00000073=Kulcsszavak 00000074=Változók 00000075=Címkék 00000076=Megjegyzések 00000077=Osztályok 00000078=Parancsok 00000079=Stílus 00000135=Mégse 00000137=Kézi IMG megnyitás 00000138=Ha a script.img fájl nem található a visszafejtésnél, \nmanuálisan kell egyet választanod. 00000146=Megerősítés kérése kilépéskor 00000147=Nyelv 00000148=Egyéni nevek 00000149=Visszafejtésnél a SB az egyéni címke neveket a CustomLabels.ini fájlból fogja olvasni 00000150=Egyéni címke nevek 00000151=Visszafejtésnél a SB az egyéni változóneveket a CustomVariables.ini fájlból fogja olvasni 00000152=Egyéni változónevek 00000153=Kis-Nagybetű átalakítás 00000156=mint az 00000157=NAGY 00000158=kisbetű 00000159=Visszafejtésnél a SB átalakítja az egyéni neveket a kiválasztott méretre\nFordításnál a SB átalakítja a rövid és hosszú szövegeket a kiválasztott méretre 00000160=A visszefejtő be fogja szúrni az eredeti küldetésneveket megjegyzésként. 00000161=Eredeti küldetésnevek beszúrása 00000162=A fordító extra információkat fog hozzáadni a lefordított fájl végéhez. \nFIGYELEM: Ezután a lefordított fájl nem lesz visszafejthető RÉGEBBI SB verziókkal 00000163=Extra info hozzáadása az SCM végéhez 00000164=A SA indító splash el lesz távolítva a betöltésnél 00000165=Gyors játékbetöltés 00000166=Irányelvek 00000173=Visszafejtésnél a SB az egyéni neveket a CustomArrays.ini fájlból fogja olvasni 00000174=Egyéni tömbnevek 00000175=INI elérési út 00000184=Témázott felület (interfész) [MainForm] [TextReplaceDialog] 00000003=&Keresendő: 00000004=Beállítások 00000005=K&is- és nagybetűk számítanak 00000006=&Pontos találat 00000007=Keresés a k&urzortól 00000008=&Csak a kijelölt szövegben 00000010=Irány 00000011=&Előre\n&Vissza\n 00000013=Mégse 00000014=C&sere erre: 00000015=Mindig a kurzortól keresés 00000016=Reguláris kifejezés [TextSearchDialog] 00000003=&Keresendő: 00000004=Beállítások 00000005=K&is- és nagybetűk számítanak 00000006=&Pontos találat 00000007=Keresés a k&urzortól 00000008=&Csak a kijelölt szövegben 00000010=Irány 00000011=&Előre\n&Vissza\n 00000013=Mégse 00000014=Mindig a kurzortól keresés 00000015=Reguláris kifejezés [WorkbookMainForm] 00000004=&Új... 00000006=&Megnyitás... 00000008=Összes b&ezárása 00000010=&Kilépés 00000015=Fájl 00000018=Legutóbbi fájlok 00000020=Szerkesztés 00000024=Futtatás 00000025=Eszközök 00000028=Segítség 00000031=Új 00000032=Megnyitás 00000036=IDE eszközök 00000039=Kód átalakító 000000481=Hibakeresési opciók [FADDMACRO] 00000002=Név 00000004=Mégse 00000005=Leírás 00000006=Írd be az új makró nevét 00000007=Írj be egy leírást a makróról (választható) [FOST] 00000022=Keresés [ConfirmReplaceDialog] 00000001=Csere megerősítése 00000003=&Igen 00000004=&Nem 00000005=Mégse 00000006=Összes &cseréje [FADDTools] 00000002=Parancsikon 00000003=FRISSÍTÉS 00000004=HOZZÁADÁS 00000005=TÖRLÉS 00000007=MÉGSE 00000008=Eszköz neve* 00000009=Elérési út* 00000010=Paraméterek [FGOTOLINE] 00000003=Sorszám [FUpdater] [FConsole] 00000001=Sanny Builder Konzol 00000006=Töröl [ExceptionDialog] 00000005=&Segítség [FCLEOINSTALL] 00000001=CLEO 3 Telepítése 00000003=Telepítés 00000004=Mégse [$CONSTANTS] CLEO_1=A CLEO library nincs telepítve. Kattints ide a telepítéshez. CLEO_2=CLEO library telepítve.\nFájl verzió: CLEO_3=Hiba történt a CLEO library telepítése során. CLEO_4=A CLEO library sikeresen feltelepítve! CLEO_5=A(z) %s opcode szükségessé teszi a CLEO library telepítését.\nTelepítsd az alsó panelen található CLEO gomb megnyomásával CSL_MSG01=A(z) "%s" fájl nem található. A konzol nem fog működni! CST_ArrayName=tömb neve CST_EOF=fájlvége CST_External=külső szkript CST_FifthSegment=ismeretlen üres szegmens CST_IndexName=index név CST_Mission=küldetés CST_MissionID=küldetés id CST_MissionLabel=küldetés címke CST_Object=objektum CST_ScriptLabel=szkript címke CST_SixSegment=ismeretlen szál memória CST_Variable=változó EInternalError=hibakód: %d ERR_0001=A fájl %s nem található. A fordító nem fog működni! ERR_0002=Ismeretlen tömb típus: %d a(z) %d offszetnél ERR_0003=Nem sikerült visszafejteni a fájlt: script.img ERR_0004=Ismeretlen paraméter típus: %s a(z) %d offszetnél ERR_0005=Nem sikerült visszafejteni a fájlt: hibás SCM fájl ERR_0006=Ismeretlen fájl fejléc ERR_0007=Hiba történt %s megnyitása közben ERR_0008=Az opcode tábla elkészítése során ismeretlen hiba történt. ERR_0009=Nem működik, mert az INI fájl hiányzik. Indítsd újra a programot ERR_0010=Ismeretlen opcode %s ERR_0011=Ismeretlen opcode %s a(z) %d offszetnél ERR_0012=Hibás "jump" feladat %d itt: %d ERR_0013=Ismeretlen direktíva %s ERR_0014=Hibás kifejezés: %s.\nAz egyik változónak ismeretlen a típusa, vagy a műveletek nem kompatibilisak. ERR_0015=Elfogyott a memória (0x%d) ERR_0016=A szál nem található. Alap: %d\nA script.img hibás lehet. ERR_0017=A %s változó ismeretlen típusú ERR_0018=Nem lehet meghatározni a tömb méretét ERR_0019=Ismeretlen típusú tömb: %s ERR_0020=A(z) %s változó nem tömbként lett deklarálva ERR_0021=Valótlan szám érték %s a következő változóban: %s ERR_0022=A ciklusszámlálónak változónak kell lennie ERR_0023=várt %s, nem várt %s ERR_0024=Szám érték várt, nem várt %s ERR_0025=Hibás számláló tartomány ERR_0026=Nem kapott float paramétert %s ERR_0027=A(z) %s szöveg túl hosszú. Max %d karakter ERR_0028=Lezáratlan szöveg %s ERR_0029=Nem lehet felismerni a hibakereső szkript azonosítóját ERR_0030=A definíció %s mennyiséget vár el, de %s található ERR_0031=Nem lehet %s mennyiséget definiálni ERR_0032=Nem lehet felismerni a(z) %s értéket ERR_0033=Nem lehet olvasni a(z) %s helyi változót ERR_0034=A(z) %d helyi változó túlment a tartományon. A szálak maximális változószáma %d@ ERR_0035=A definíció %s -t vár el, de %s található ERR_0036=A(z) %d helyi változó túlment a tartományon ERR_0037=Hibakereső szkript ID = %d nem található ERR_0038=Ismeretlen adattípus a(z) %s tömbben. Használat: i, f, s vagy v ERR_0039=A(z) %s nem felismerhető ERR_0040=Egy konstans név vagy egy konstans érték nem található ERR_0041=Hibás küldetés azonosító %d\nAz azonosító újra lett deklarálva vagy tilos ERR_0042=Külső szkript %s már definiálva van ERR_0043=Hibás index név %s a következő tömbben: %s. Használj egy globális vagy egy helyi változót ERR_0044=Hibás tömb név %s. Használj egy globális vagy egy helyi változót ERR_0045=%s nem található ERR_0046=Szöveg változó nem használható tömbnévként vagy indexként ERR_0047=A tömb mérete nem lehet kisebb mint egy ERR_0048=Nem lehet megállapítani a(z) %s tömb méretét ERR_0049=Nincs elég paraméter. Várt: %d paraméter ERR_0050=Nincs elég paraméter ERR_0051=Nem sikerült az IMG fejléc írása ERR_0052=Nem sikerült az IMG fájl írása ERR_0053=Rekurzív include fájl %s ERR_0054="%s" címke nem található ERR_0055=Azonosító nem található ERR_0056=Címke "%s" újradeklarálva ERR_0057=Nem lehet címkéhez ugrani. A belső címke nem található.\nEllenőrizd a magas szintű konstrukciókat. Lehet, hogy néhánynál nincs záró "end". ERR_0058=Hibás paraméter %s ERR_0059=Hibás paraméterszám a(z) %s fájl %s. során. Pozitívnak kell lennie, vagy egyenlőnek -1-gyel. ERR_0060=Nincs forrás ERR_0061=Üres forrás ERR_0062=IDE fájl %s nem található ERR_0063=Küldetés címke "%s" várt, de %s található ERR_0064=Küldetés címke "%s" nem található ERR_0065=Külső szkript címke "%s" nem található ERR_0067=Hibás karakter a külső szkriptben: %s ERR_0068=Hibás karakter az azonosítóban: %s ERR_0069=Hibás karakter az objektum nevében: %s ERR_0071=Valótlan számú feltétel. Használj egy számot 0-tól %0:d-ig vagy 21 -től 2%0:d-ig ERR_0072=Valótlan számú feltétel ERR_0073=Valótlan számú feltétel. %0:d max ERR_0074=Kapcsold be a "Feltétel ellenőrzés" opciót a funkció használatához ERR_0075=Hibás hexadecimális érték %s ERR_0076=Várt: feltétel ERR_0079=Csak globális változók foglalhatóak le ERR_0080=Használj pozitív szám értéket ERR_0081=Túl sok paraméter ERR_0082=%s kívül esik a(z) %s állításon ERR_0083=A fordított fájlnak nincs fejléce, így a(z) #%s modell név nem használható. Használj szám azonosítót helyette. ERR_0084=Zéró offszetre történő ugrás MSG_0001=A script.img-t a játék használja, ezért nem írható felül.\nHa megváltoztattál egy külső scriptet, zárd be a SA-t és fordítsd le újra. MSG_0002=Először állítsd be a játék könyvtárát MSG_0003=Az "opcodes.txt" fájl nem található!\nAz F1 funkció nem fog működni MSG_0004=Kérem várjon... MSG_0005=A betűtípus stílusát nem sikerült beállítani MSG_0006=Ez átállítja a Windows rendszerleíró adatbázisát! Biztos vagy benne? MSG_0007=%s: nem található MSG_0008=%s: várt %d paraméter. MSG_0009=A fájl nincs mentve. Mentsd el először MSG_0010=A fájl sikeresen átalakítva. MSG_0011=Ez egy új opcode listát fog generálni az aktuális fájlból. Folytatod? MSG_0012=Az új opcode lista elmentve az opcodes.txt fájlba MSG_0013=A szöveg a(z) "%s" fájlban megváltozott.\n\nEl szeretnéd menteni a változtatásokat? MSG_0014=Nincs találat! Szeretnél újból keresni? MSG_0015=Lecseréljem ezt az egyezést "%s"? MSG_0017=San Andreas indítása MSG_0018=Vice City indítása MSG_0019=GTA III indítása MSG_0020=GTA SA könyvtár MSG_0021=GTA VC könyvtár MSG_0022=GTA3 könyvtár MSG_0023=Az egyik kötelező mező nincs kitöltve MSG_0024=Válaszd ki azt a könyvtárat, ahova a játék telepítve van... MSG_0025=Rossz játék könyvtár MSG_Exec=Futtatási idő %d ms MSG_Exit=Biztosan ki szeretnél lépni? MSG_Find=Találat%s... MSG_Insert=Beszúrás MSG_MenuInsert=Beszúrás MSG_Modified=Változtatva MSG_OverWrite=Felülírás MSG_Paused=Szüneteltetve MSG_ReadOnly=Csak olvasható MSG_Recording=Felvétel MSG_Replace=Csere%s... MSG_Stopped=Leállítva MSG_TopLine=Legfelső sor: %d MSG_Untitled=Névtelen OST_MSG01=opcode OST_MSG02=opcode-ok OST_MSG03=opcode-ok SRC_1=Válaszd ki az INI fájlt, amelyikbe ez a szkript írva lett